Übersetzungen
Auf dieser Seite befinden sich die Übersetzungen der Lautsprecheransagen sowie der Text des Liedes der Gyermekvasút Budapest.Die Ansagetexte liegen mir nicht schriftlich vor.
Vor Abfahrt auf Gleis 1 in Hűvösvölgy
Im Bahnhof Hűvösvölgy fährt der Personenzug um 10:15 Uhr auf Gleis 1 ab und hält an allen Unterwegsbahnhöfen.Wir wünschen Ihnen eine angenehme Fahrt!
Vor Abfahrt auf Gleis 2 in Hűvösvölgy
Im Bahnhof Hűvösvölgy fährt der Personenzug um 10:15 Uhr auf Gleis 2 ab und hält an allen Unterwegsbahnhöfen.Wir wünschen Ihnen eine angenehme Fahrt!
Vor Ankunft auf Gleis 1 in Hűvösvölgy
In Hűvösvölgy fährt auf Gleis 1 ein Zug ein.Vorsicht bitte!
Vor Ankunft auf Gleis 2 in Hűvösvölgy
In Hűvösvölgy fährt auf Gleis 2 ein Zug ein.Vorsicht bitte!
Nach Ankunft in Hűvösvölgy
Hűvösvölgy, Hűvösvölgy, Endbahnhof.Sehr geehrte Reisende, wir sind angekommen.
Vielen Dank für Ihren Besuch.
Gyermekvasutas induló (Kindereisenbahner-Marsch)
Rajta csak rajta vasutasok fel,
Egy zászló alatt mondjuk most rajta fel!
Nézd már a nap is ránk mosolyog,
És vígan inti néktek munkára fel!
Vasutas csapat ne hagyd magad!
Versenyben áll ma minden gyermekcsapat.
Rajta csak rajta vasutasok fel!
Egy zászló alatt mondjuk most rajta fel!
Vasutas csapat ne hagyd magad!
Versenyben áll ma minden gyermekcsapat.
Rajta csak rajta vasutasok fel!
Egy zászló alatt mondjuk most rajta fel!
Van nekünk vasutunk a hegyekben,
Szebbnél szebb erdőkön vezet át.
Állomásai is nagyon szépek.
És érezzük a virág illatát.
A szolgálatot gyermekek látják el,
Tíz-tizennégy éves kis gyermekek.
Pénztáros, forgalmista, váltókezelő,
Budapestnek legjobb gyermekei ők!
Van nekünk vasutunk a hegyekben,
Szebbnél szebb erdőkön vezet át.
Állomásai is nagyon szépek.
És érezzük a virág illatát.
A szolgálatot gyermekek látják el,
Tíz-tizennégy éves kis gyermekek.
Pénztáros, forgalmista, váltókezelő,
Budapestnek legjobb gyermekei ők!